DRUE ROBINSON HAGAN
| Nationality: | n/a |
| Literary Agent: *: | n/a |
| Email: | n/a |
| Website: | n/a |
* If shown, click on the literary agent's name for full contact details and links to all the Playwrights they represent.
Plays by Drue Robinson Hagan
Lysistrata: A Woman's Translation |
| 1st Produced: | SO. . .ACT Wagga School Of Arts Community Theatre (Wagga Wagga, NSW, Australia) | 2004 | ||||
| Company: | - | |||||
| 1st Published: | Playscripts, Inc, 2003 | ISBN | - | |||
| To Buy This Play: | If Publisher (above) is underlined then the play may be purchased by direct click, otherwise (below) are AbeBooks for secondhand & 1st eds and other Booksellers for new copies | |||||
| Genre: | - | Comedy | Parts: | Male | 14 | Female | 14 |
| Parts Other: | - | |||||
| Notes: | Running time: 75-120 | |||||
| Synopsis: | Lysistrata: A Woman's Translation is the only modern adaptation of Aristophanes' classic comedy written entirely in rhyme. Lysistrata, an Athenian woman fed up with war, rallies together the women of Greece to seize the Treasury, stage a sex strike, and force the men of each warring faction to come home and sign a truce. This makes for a fast-paced and bawdy affair, including the pompous Magistrate's antics of male domination, and the celibacy-sworn Myrrhine's relentless teasing of her sex-starved, phallus-laden husband. Meanwhile, the Chorus of Old Men and Chorus of Old Women square off in a hilarious battle of wits and guts, ultimately resulting in a reunion of genders, ages, and political positions. | |||||